Wie kann die frühe herkunftssprachlich-deutsche Literalität analysiert werden, so dass eine gezielte Unterstützung erfolgen kann?
Anhand schriftlicher Sprachdaten wurde im Projekt Dodo zusammen mit der Universität Wien das Analyseinstrument ELA entwickelt, das in institutionellen Kontexten für das Sprachenpaar Deutsch-Türkisch angewendet werden kann. In einem zweiten Schritt wurde das Instrument auf die Sprachen Ukrainisch und Russisch erweitert und liegt nun in 2. Auflage vor.