Einblick in Daten der LEO-StudieLEO-Daten auf Englisch veröffentlicht
5. Juli 2022
Foto: wbv-Verlag
Die LEO-Studie zur Literalität von erwachsenen Personen in Deutschland ist 2018 erschienen und hat einen grundlegenden Beitrag zur Erhebung der Lese- und Schreibkompetenzen Erwachsener geleistet. Nach erfolgreichem Abschluss der LEO Studie startete im Juni 2020 das Anschlussprojekt LEO Transfer. LEO Transfer verfolgt das Ziel, den Datensatz von LEO 2018 für Sekundärnutzung zur Verfügung zu stellen und in einer weiteren umfangreichen Publikation bislang nur am Rande untersuchte Teilfragen ausführlich zu erörtern.
Nun hat das Team die Ergebnisse sowie auch die Erhebungsinstrumente auch in englischer Sprache veröffentlicht. Dies soll der internationalen Forschung ermöglichen, ähnliche Studien durchführen und dabei auf die erarbeiteten Instrumente wie beispielsweise den Fragebogen der LEO-Studie zurückgreifen zu können. Auch der kompaktere, öffentliche Datensatz sowie ein Vortrag in englischer Sprache sind veröffentlicht.
Alle Informationen finden sich auf dem LEO-Blog.
The survey data of LEO 2018 – Living with low literacy is now available in English as a download file at GESIS in two types. The Public Use File can be used without restrictions and can be downloaded at GESIS after registration. The Scientific Use File is more extensive, and a separate application is required to obtain it.
There is also a lecture about the Level One Research with LEO 2018 in Germany held by Anke Grotlüschen at the LIfBi (Leibniz Institute for Educational Trajectories) at Bamberg University. The lecture was held in English language. It is available at Lecture2go from the University of Hamburg.
Further information can be found on the LEO-blog.