XIe Congrès EDILIC
Les littératies plurilingues en éducation : Approches plurielles dans et au-dehors de la salle de classe
Faculté d'éducation en coopération avec le centre de recherche de la faculté "Literacy in Diversity Settings - LiDS", Université de Hambourg (Allemagne)
23, 24 et 25 juillet 2025
La littératie plurilingue, concept soulignant généralement les capacités de l'individu plurilingue à traiter les discours produits à travers les différentes langues, modes et contextes, joue un rôle central dans la promotion de la pensée critique, des compétences de communication, de la participation sociale et de l'inclusion.
Dans cette édition de la conférence EDILIC, nous abordons les littératies plurilingues dans une double perspective interdépendante : d'une part, les littératies plurilingues peuvent être conçues comme un objectif de l'éducation ; d'autre part, elles peuvent être considérées comme un atout et un point de départ pour concevoir des scénarios pédagogiques et des parcours d'apprentissage.
La XIème conférence EDILIC examine les approches innovantes en matière de littératie plurilingue, reconnaissant et embrassant la riche diversité des apprenants, des enseignants et des éducateurs, ainsi que des communautés et des contextes. Elle vise à explorer diverses perspectives théoriques, méthodologiques et pratiques en matière de littératie plurilingue en éducation, englobant à la fois les salles de classe traditionnelles et les environnements éducatifs informels et non formels.
Le XIe congrès EDILIC invite les chercheurs, les éducateurs et les praticiens à soumettre des articles de recherche originaux, combinant idéalement une solide revue de la littérature avec une analyse approfondie d'études de cas, d'études d'intervention ou de pratiques d'enseignement innovantes alignées sur le thème du congrès et ses sous-thèmes. Les soumissions doivent contribuer à enrichir notre compréhension de la manière dont les approches plurielles peuvent favoriser le développement de la littéracie plurilingue et renforcer les compétences des apprenants, des enseignants et des communautés dans divers contextes.
Call for Papers en PDF.
Formes de présentation :
- Symposiums organisés (90 minutes, dont 1 présentation de symposium, 3 présentations et 1 discussion) ;
- Exposés individuels (20 minutes de présentation et 10 minutes de discussion) ;
- Ateliers (créneau de 90 minutes, comprenant des éléments théoriques et des travaux pratiques) ;
- Présentations de « pitchs » (présentations individuelles courtes, de 5 minutes, qui seront intégrées dans deux moments du programme, suivies d'une discussion animée par un membre du comité EDILIC).
Remarque : tous les formats de présentation doivent être bilingues (anglais, français et/ou allemand).
Lignes directrices pour la soumission :
- Les résumés ne doivent pas dépasser 300 mots (hors références).
- Toutes les soumissions doivent respecter le style de citation APA 7.
- Les résumés doivent être envoyés avant le 25 Novembre 2024 à travers le outil en-ligne Indico :
- https://www.conferences.uni-hamburg.de/event/536/ (vous pouvez changer la langue en votre profil dans le coin supérieur droit de l’écran)
- Les résumés doivent être bilingues et comprendre l'anglais, le français et/ou l'allemand.
- Pour soumettre un symposium organisé, veuillez soumettre quatre résumés distincts :
- un qui présente le symposium (il doit inclure les titres des présentations individuelles SANS les noms des auteurs)
- un résumé pour chacune des trois présentations individuelles.
Conférences plénières
Mirjam Egli Cuenat (Haute école pédagogique FHNW, Suisse) et Jean-François de Pietro (Université de Neuchâtel, Suisse): "Textum texere : des espaces de bi-/plurilittératie à découvrir et développer" (Présentation en français avec PPT en anglais et allemand)
Après une première ébauche de cadrage, de questionnement et de définition, nous présenterons quelques recherches actuelles sur la bi-/plurilittératie. Nous illustrerons notre propos par quelques exemples de pratiques didactiques permettant de construire des ressources et compétences de littératie plurilingues, de l’école primaire à la formation des enseignants. L'accent sera mis sur les enjeux d’une didactisation de ces notions, en visant ce faisant à ouvrir quelques pistes concrètes pour une mise en pratique et le développement de nouveaux espaces de découverte et d’apprentissage.
Jean-François de Pietro, anciennement collaborateur scientifique à l’Institut de recherche et de documentation pédagogique (IRDP, Neuchâtel, Suisse) et désormais retraité, est linguiste et didacticien des langues. Ses principales recherches portent sur l’enseignement et l’apprentissage du français, le plurilinguisme et les démarches d’éveil aux langues (EOLE, EVLANG, CARAP). Il a par ailleurs été l’un des membres fondateurs d’EDILIC.
Mirjam Egli Cuenat, chercheuse et formatrice d’enseignants, dirige la Chaire de didactique des langues étrangères à la Haute école pédagogique FHNW, Institut pour la formation du primaire, Brugg, Suisse. Ses recherches portent notamment sur la bi-/plurilittératie, l’enseignement et l’apprentissage d'une L3, l'éducation plurilingue et interculturelle ainsi que les curriculums. Elle œuvre également comme experte au Conseil de l'Europe à Strasbourg et à Graz.
Cesar Cumbe (Université Pédagogique de Maputo, Mozambique): "Littératies plurilingues, polygraphes et multimodales en Afrique australe : les écritures urbaines du Mozambique (Maputo)" (Présentation en français avec PPT en anglais)
Maputo, ville hospitalière, capitale cosmopolite, «laboratoire social» (Robert Ezra Park, 1915) théâtre d´expositions et de circulations multiples, attire la diaspora des quatre coins du monde (africaine, asiatique, européenne, américaine). Ses littératies en question (Fraenkel 2021, Moliné et Moore 2012) et différentes formes d´expressions urbaines en relation (pratiques linguistiques, sémiotiques, graphiques, iconographiques, discursives, scripturales, artistiques…) donnent à voir et à lire la dynamique des transformations contemporaines en Afrique australe, qui sont à la fois linguistiques, sociales, culturelles, cultuelles, économiques et politiques. Dans la présente conférence, nous nous proposons d’explorer les littératies plurilingues, polygraphes et multimodales en Afrique australe à partir du terrain sociolinguistique mozambicain en devenir. Notre corpus est puisé dans l´espace urbain, éducatif, artistique, commercial et numérique que nous examinerons sur le prisme de la sociolinguistique urbaine et anthropologie de l´écriture.
César Cumbe de Mozambique est enseignant-chercheur à l’Université Pédagogique, Maputo-Mozambique (Faculté des Sciences du Langage, Communication et Arts). Il est docteur en Sciences du Langage (Université Paris Descartes Sorbonne) et auteur de nombreuses publications sur les pratiques linguistiques urbaines dans leurs multiples facettes, s'intéresse aux littératies plurilingues et plurimodales à l´intérieur et à l'extérieur de l'école.
Claudine Kirsch (Université du Luxembourg): "Towards Multiliteracies in early childhood education in Luxembourg" (présentation en français avec PPT en allemand)
Nobody doubts that experiences with multiliteracies positively influence the development of children’s language and literacy skills. However, research shows that such practices vary significantly in Early Childhood Education and Care (ECEC), both within and across countries. This variation is also evident in multilingual Luxembourg. Based on research studies, this presentation maps multiliteracy practices in formal and non-formal ECEC settings in Luxembourg. The findings reveal that educators engaged children in activities in one or more languages almost daily, and that these practices depended on the professionals’ understanding of multilingualism, literacy, and language learning. The practitioners offered activities along a continuum from oral to written, monomodal to multimodal, and monolingual to multilingual which influenced children’s participation and meaning-making in different ways. I argue that professionals need to be responsive to children’s interests, needs, and languages to help them engage both in literacy activities and with literacy itself, which, in turn, fosters their learning.
Claudine Kirsch est professeur titulaire à l'Université du Luxembourg, qu'elle a rejoint en janvier 2012, après avoir travaillé à Goldsmiths, University of London, et comme enseignante primaire dans le Luxembourg multilingue. Elle dirige l'Institut de recherche sur le multilinguisme et la branche BilingualismMatters@Luxembourg. Ses recherches portent sur le multilinguisme, l'apprentissage et l'enseignement des langues, l'alphabétisation, l'éducation de la petite enfance, les politiques linguistiques familiales, le bien-être et le développement professionnel. Les projets de recherche les plus récents ont exploré la collaboration avec les parents et les littératies multilingues dans les structures d'accueil de la petite enfance au Luxembourg (COMPARE), le développement de pédagogies multilingues (MuLiPEC) et l'influence de Covid-19 sur le bien-être subjectif des enfants et les expériences de séjour à la maison (COVID-Kids).
Sunny Lau (Université Bishop's, Canada): "Dual Language Tandem Teaching: la collaboration interlinguistique des enseignants pour promouvoir la responsabilité interculturelle" (présentation en français avec PPT en anglais)
La conception de la langue comme un phénomène dynamique chez les individus plurilingues (Moore et al., 2020) bouleverse l'objectif de l'apprentissage linguistique, passant d'une compétence native à une compétence plurilingue. Cette dernière inclut diverses attitudes et stratégies pour naviguer dans des espaces culturels différents (Hofer, 2023). Cependant, de nombreux programmes bilingues continuent d'enseigner les langues en silos, négligeant les connexions interlinguistiques et gaspillant les ressources plurilingues des élèves. Cette communication présente mes recherches sur le « Dual Language Tandem Teaching » (DLTT) (Howard & Simpson, 2024), impliquant des enseignant.es de français et d’anglais pour promouvoir la responsabilité interculturelle (Guilherme, 2021). En collaborant, les enseignant.es définissent des objectifs linguistiques et curriculaires respectifs et communs, créant ainsi une cohérence conceptuelle et approfondissant la compréhension des enjeux éco-sociaux. La DLTT, fondée sur un cadre de bi-littératie, humanise la pédagogie et promeut l'équité ainsi que le changement social dans l'enseignement des langues.
Sunny Lau, professeure titulaire à l'Université Bishop's au Québec, détient la Chaire de recherche du Canada (niveau 2) sur l'enseignement et l'apprentissage plurilingues. Elle a initié des recherches sur l'utilisation d'approches plurilingues pour enseigner les littératies critiques. Soutenues par divers financements externes, ses recherches-action participatives comblent le fossé entre théorie et pratique en collaborant avec des enseignant.es pour promouvoir la responsabilité interculturelle. Récemment, elle a obtenu une subvention du CRSH (2023-2027) pour étudier la collaboration entre les enseignant.es de français et d’anglais au Québec et en Colombie-Britannique. Elle est également co-éditrice de Critical Inquiry for Language Studies.
Nicole Marx (Université de Cologne, Allemagne) et Irina Usanova (Université de Hambourg, Allemagne): "Writing across languages. Languages across writing. Exploring plurilingual writing development" (Présentation en anglais avec PPT en allemand)
Writing is a complex skill that relies on various cognitive, metacognitive, and linguistic resources. Successful writers are able to coordinate and effectively use these resources during the writing process. In plurilingual contexts, students may develop writing skills in multiple languages, thereby expanding the resources at their disposal. In our presentation, we will address the questions of transversality and transfer of linguistic resources in plurilingual writing and discuss pedagogical approaches to enhancing plurilingual writing skills.
Nicole Marx (Université de Cologne, Allemagne) est professeur titulaire d'allemand langue seconde/étrangère depuis 2009. Elle dirige actuellement le département des langues et de l'apprentissage à l'Institut Mercator pour l'alphabétisation et l'enseignement des langues à l'Université de Cologne. Ses recherches portent sur l'écriture pour les apprenants plurilingues, l'acquisition multilingue et la didactique multilingue, ainsi que sur l'apprentissage des langues et le soutien linguistique pour les élèves nouvellement immigrés.
Irina Usanova est chercheuse post-doctorale à la faculté d'éducation de l'université de Hambourg. Elle dirige un groupe de recherche junior, «Multiliteracy as a labor market resource (MARE)», financé par le ministère fédéral de l'éducation et de la recherche. Ses recherches portent sur la migration et le développement de compétences multilingues en matière d'alphabétisation.
Dates importantes :
- Date limite de soumission des résumés : 15 novembre 2024 / prologée au 25 novembre 2024
- Notification d'acceptation : 10 janvier 2025
- Inscriptions (early bird) : du premier janvier au 28 février 2025
- Inscription (tarif normal) : du premier mars au 30 juin 2025
- Soumission des articles/chapitres complets pour publication : 31 Janvier 2026
Frais d’inscription :
- Inscription anticipée (« early bird ») : 140 € (membres EDILIC) ; 80 € (étudiants) ; 200 € (non membres EDILIC)
- Inscription ultérieure (tarif normal) : 190 € (membres EDILIC) ; 130 € (étudiants) ; 250 € (non membres EDILIC)
- Soirée, avec musique, boissons et amuse-gueules (23 juillet) : 50 € (membres et non-membres d'EDILIC) et 25 € (étudiants)
Pour devenir membre d'EDILIC et bénéficier d'une réduction sur l'inscription, procédez comme indiqué sur le site de l'association : https://en.edilic.org/copie-de-devenir-membre-1
Lieu de la conférence :
Faculté d'éducation de l'Université de Hambourg (Allemagne)
Von-Melle-Park 8,
20146 Hamburg
Lieu du congrès : Le congrès se tiendra à la Faculté d'éducation de l'Université de Hambourg (Allemagne). Les participants sont encouragés à apporter des pâtisseries, des biscuits et autres en-cas régionaux à partager avec les participants pour une expérience conviviale et enrichissante.
Apprenez-en plus sur le voyage et les conseils autour de Hambourg.
Comité local d'organisation (Universität Hamburg)
- Lisa Marie Brinkmann
- Franziska Gerwers
- Judith Keinath
- Drorit Lengyel
- Sílvia Melo-Pfeifer
- Sarah McMonagle
- Pauline Rieder
- Aybike Savaç
Comité d'organisation d'EDILIC (association EDILIC)
- Carole-Anne Deschoux
- Rosa Maria Faneca
- Ildiko Lorincz
- Danièle Moore
- Nathalie Thamin
- Andrea Young